33عربي
55|33|يٰمَعشَرَ الجِنِّ وَالإِنسِ إِنِ استَطَعتُم أَن تَنفُذوا مِن أَقطارِ السَّمٰوٰتِ وَالأَرضِ فَانفُذوا لا تَنفُذونَ إِلّا بِسُلطٰنٍ
اذري
33. ائی جین و اینسان طایفه‌سی! اگر گؤی‌لرین و یئرین اطرافین‌دان (چئوره‌سین‌دن) کنارا چیخا بیلرسینیزسه، چیخین. سیز (اورا‌دان) آنجاق (قودرت و) قوتله (تانری-نین سیزه بخش ائتدیگی علمین قودرتیله) چیخا بیلرسینیز! (یاخود سیز اورا‌دان قودرت و قوت واسطه‌سیله چیخا بیلرسینیز کی، بو دا سیزده یوخ‌دور!)
اذري ٢
33- ای جنّ و انس طایفاسی! اگر گؤیلرین و یئرین قُطرلاریندان (چرچیره‌سیندن) کئچه‌بیلیرسینیزسه، کئچین! لاکین بؤیوك گوجونوز اولمادان کئچه بیلمزسینیز.
عثمانلي
33- أی جن و انسان طوپلیلغی! کوکلرڭ و یرڭ صینیرلرندن کچوب کیتمه‌یه کوجڭز یتییورسه، هایدی کچڭ کیدڭ! (حالبوکه) بر قوّت اولمادقجه، چیقوب کیده‌مزسڭز!
ترکچە
55|33|Ey cin ve insan toplulukları! Göklerin ve yerin çevresinden geçmeye gücünüz yeterse geçin gidin Allah'ın verdiği bir güç olmadan geçemezsiniz