29عربي
45|29|هٰذا كِتٰبُنا يَنطِقُ عَلَيكُم بِالحَقِّ إِنّا كُنّا نَستَنسِخُ ما كُنتُم تَعمَلونَ
اذري
29. بو بیزیم کیتابیمیزدیر (سیزین عمل دفترینیزدیر). او سیزین علئیهینیزه حاقی دئیر. بیز سیزین ائتدیگینیز عمل‌لری (اورادا ملک‌لره بیر-بیر) یازدیرمیشیق!
اذري ٢
29- <<بو، سیزین علیهینیزه حقّی دئین کتابیمیزدیر. بیز، حقیقتاً، ائتدیکلرینیزی یازدیردیق>>.
عثمانلي
29- "بو، سزه قارشی حقّی سویله‌ین (علیهڭزه شاهدلك ایدن) کتابمزدر. شبهه‌سز که بز، یاپمقده اولدیغڭز شیلری یازییوردق."
ترکچە
45|29|İşte kitabınız, yüzünüze karşı hakkı söylüyor, çünkü biz sizin yaptıklarnızı hep kaydediyorduk" (denir)