5عربي
45|5|وَاختِلٰفِ الَّيلِ وَالنَّهارِ وَما أَنزَلَ اللَّهُ مِنَ السَّماءِ مِن رِزقٍ فَأَحيا بِهِ الأَرضَ بَعدَ مَوتِها وَتَصريفِ الرِّيٰحِ ءايٰتٌ لِقَومٍ يَعقِلونَ
اذري
5. گئجه و گوندوزون بیر-بیرینین آردینجا گلیب-گئتمهسینده، تانری-نین روزی وئرمک اوچون گؤیدن یاغیش یاغدیرماسیندا، اونون واسطهسیله یئری اؤلوموندن (قورودوقدان) سونرا دیریلتمهسینده و کولکلری (موختلیف طرفلره) یؤنلتمهسینده عقللا دوشوننلر اوچون (تانری-نین هر شئیه قادیر اولماسینی ثبوت ائدن) دلیللر واردیر.
اذري ٢
5- گئجه و گوندوزون [اوزانیب - قیسالیب) بیر - بیرینین آردینجا گلیشینده، آللّهین روزی اولاراق گؤیدن نازل ائتدیگی [یاغیشدا] کی، - اونونلا اؤلندن سونرا یئری دیریلدیر - و یئللرین اسدیرمهسینده عقل صاحبی اولان قؤم اوچون نشانهلر واردیر.
عثمانلي
5- کیجه ایله کوندوزك اختلافنده (آرد آرده کلمهسنده)، اللّهڭ کوکدن بر رزق (یاغمور) ایندیروب، اونڭله یر یوزینی ئولومندن صوڭره دیریلتمهسنده و روز کارلری (دگیشیك یوڭلردن) أسدیرمهسنده ده عقل ایردیرهجك بر طوپلیلق ایچون دلیللر واردر.
ترکچە
45|5|Gece ile gündüzün değişmesinde ve Allah'ın gökten bir rızık sebebi olan yağmuru indirip de onunla yeryüzünü ölümünden sonra diriltmesinde ve rüzgârları yönlendirmesinde aklını kullanan bir topluluk için nice deliller vardır