5عربي
42|5|تَكادُ السَّمٰوٰتُ يَتَفَطَّرنَ مِن فَوقِهِنَّ وَالمَلٰئِكَةُ يُسَبِّحونَ بِحَمدِ رَبِّهِم وَيَستَغفِرونَ لِمَن فِى الأَرضِ أَلا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الغَفورُ الرَّحيمُ
اذري
5. گؤیلر (تانری-نین عظمتیندن، هئیبتیندن) آز قالا بیر-بیرینین اوستوندن چاتلاییب داغیلسین. ملکلر ده رببینی حمد-سنا ایله تقدیس ائدر و یئردکیلرین (گوناهلارینین) باغیشلانماسینی دیلیرلر. بیلین کی، تانری، حقیقتن، باغیشلایاندیر، رحم ائدندیر!
اذري ٢
5- آز قالا گؤیلر[کافرلرین سؤزلریندن] باشلاری اوستوندهن یاریلیب تؤکولسون. ملکلر ایسه ربّلرینه حمد ایله تسبیح ائدیرلر و یئردهکیلر اوچون باغیشلانما دیلهییرلر. آگاه اول کی، آلله چوخ باغیشلایاندیر و مهرباندیر.
عثمانلي
5- نرهدهیسه کوکلر (اونڭ عظمتندن طولایی) أوزرلرندن چاتلایاجقدر؛ ملکلر ایسه ربلرینه حمد ایله (اونی) تسبیح ایدییولر. و یر یوزنده کیلر (مؤمنلر) ایچون مغفرت دیلهیورلر. دقّت ایدڭ! شبههسز که غفور (چوق باغیشلایان)، رحیم (چوق مرحمت ایدن) آنجق اللّهدر.
ترکچە
42|5|Nerde ise gökler O'nun azametinden tâ üstlerinden çatlayacak gibi titreşiyorlar Melekler Rablerini hamd ile tesbih ediyorlar ve yeryüzünde bulunan kimseler için mağfiret diliyorlar İyi bilin ki Allah çok bağışlayıcıdır, çok merhamet edicidir