14عربي
41|14|إِذ جاءَتهُمُ الرُّسُلُ مِن بَينِ أَيديهِم وَمِن خَلفِهِم أَلّا تَعبُدوا إِلَّا اللَّهَ قالوا لَو شاءَ رَبُّنا لَأَنزَلَ مَلٰئِكَةً فَإِنّا بِما أُرسِلتُم بِهِ كٰفِرونَ
اذري
14. اونلارا اوللر ده، سونرالار دا بیر-بیرینین آردینجا: یالنیز تانری-یاا عبادت ائدین – دئین پیغمبرلر گلدیگی زامان اونلار: اگر رببیمیز (بیزیم آنجاق اونا ایمان گتیرمییمیزی، بوتلره سیتاییش ائتممییمیزی) ایستسیدی، (پیغمبر اولاراق) ملکلر ائندیرردی. بیز سیزینله گؤندریلنلره (ریسالته، شریعته) اینانمیریق! – دئیه جاواب وئرمیشدیلر.
اذري ٢
14- اونلارا اؤزلریندن قاباق و سونرا: <<آللّهدان غیریسینه عبادت ائتمهیین!>> - دئین پیغمبرلر گلدیکی زمان دئدیلر :<<اگر ربّیمیز ایستهسیدی، ملکلر نازل ائدردی، بونا گؤره بیز سیزین رسالتینیزه کافریک>>.
عثمانلي
14- او وقت اونلره: "اللّهدن باشقهسنه قوللق ایتمهیڭ!" دییه، أوڭلرندن و آرقهلرندن پیغمبرلر کلمشدی. (اونلر:) "اگر ربّمز پیغمبر (کوندرمك) ایستهسهیدی، البته ملکلری ایندیرردی؛ اونڭ ایچون طوغریسی بز سزڭ کندیسیله کوندریلدیگڭز شیئی انکار ایدیجیلرز!" دیدیلر.
ترکچە
41|14|Onlara Allah'tan başkasına kulluk etmeyin diye önlerinden ve arkalarından peygamberler geldiği zaman: "Eğer Rabbimiz dileseydi mutlaka melekler indirirdi Biz sizin tebliğ için gönderildiğiniz şeylere inanmayız" dediler