11عربي
41|11|ثُمَّ استَوىٰ إِلَى السَّماءِ وَهِىَ دُخانٌ فَقالَ لَها وَلِلأَرضِ ائتِيا طَوعًا أَو كَرهًا قالَتا أَتَينا طائِعينَ
اذري
11. سونرا تانری توستو (دومان، یئردن قالخان بوخار) حالیندا اولان گؤیه اوز توتدو (گؤیو یاراتماق قرارینا گلدی). اونا (گؤیه) و یئره بئله بویوردو: ایستر-ایستمز ووجودا گلین! اونلار دا: ایستهیهرک (تانری-نین امرینه اطاعت ائدهرک) ووجودا گلدیک! – دئیه جاواب وئردیلر.
اذري ٢
11- سونرا گؤیو [یاراتماغا] باشلادی و او توستو (قاز) ایدی. سونرا اونا و یئره بویوردو :<<ایستر - ایستهمز گلین [رام اولون]!>> دئدیلر :<<کؤنوللو اولاراق گلدیک>>.
عثمانلي
11- صوڭره دومان حالنده بولونان کوگی قصد ایتدی ده اوڭا و یره: "ایستهیهرك ویا ایستهمهیهرك کلڭ!" دیدی. (ایکیسی ده:) "اطاعت ایدنلر اولارق کلدك!" دیدیلر.
ترکچە
41|11|Sonra duman halinde bulunan göğe yöneldi Ona ve yerküreye: "İsteyerek veya istemeyerek buyruğuma gelin" dedi Her ikisi de: "İsteyerek geldik" dediler