10عربي
41|10|وَجَعَلَ فيها رَوٰسِىَ مِن فَوقِها وَبٰرَكَ فيها وَقَدَّرَ فيها أَقوٰتَها فى أَربَعَةِ أَيّامٍ سَواءً لِلسّائِلينَ
اذري
10. او، یئر اوزونده مؤحکم دورموش داغ‌لار یاراتدی، اونو برکت‌لی ائتدی و (تانری دان روزی) ایسته‌ین‌لر اوچون برابر اولا‌راق اورادا یئر اهلی‌نین روزی‌سینی دؤرد گونده (مؤوسومده) مویین ائتدی. (یاخود یئرین و یئر اوزونده اولان‌لارین نئچه گون عرضینده یارادیلدیغینی سوروشان‌لار بیلسین‌لر کی، تانری اونلارین هامی‌سینی بیرلیکده دؤرد گونده خلق ائتدی).
اذري ٢
10- و اونون (یئرین) اوستونده محکم داغلار یاراتدی و اونو (او یئری یا او داغلاری) برکتلی ائتدی و ایسته‌ینلر اوچون برابر اولاراق اورادا [یئر اهلی‌نین] روزیسینی دؤرد وقت ده معیّن ائتدی.
عثمانلي
10- و اونده (یر یوزنده) أوستندن (یوکسلن) ثابت طاغلر یاپدی؛ و اوراده بر کتلر میدانه کتیردی و اوراده (رزقلرینی) آراشدیران کیمسه‌لر ایچون بربرینه أشیت درت کون ایچنده (درت دوره‌ده) غدالرینی تقدیر بویوردی.
ترکچە
41|10|O, yerin üstünde sabit dağlar yarattı Orada bereketler meydana getirdi Orada araştırıp soranlar için rızıkları tam dört günde belli bir seviyede takdir edip, düzene koydu