85عربي
40|85|فَلَم يَكُ يَنفَعُهُم إيمٰنُهُم لَمّا رَأَوا بَأسَنا سُنَّتَ اللَّهِ الَّتى قَد خَلَت فى عِبادِهِ وَخَسِرَ هُنالِكَ الكٰفِرونَ
اذري
(مککه‌ده نازیل اولموش‌دور، 85 آیه‌دیر) 85. اما عذابیمیزی گؤردوک‌لری زامان ایمان گتیرمه‌لری – تانری-نین اؤز بنده‌لری باره‌سینده اؤنجه اولوب-کئچمیش (تطبیق ائدیلمیش) عادتینه (قایدا-قانونونا) مووافیق اولا‌راق هئچ بیر فایدا وئرمه‌دی. (عذاب گلممیش‌دن اول ایمان گتیرمک لازیم‌دیر، عذابی گؤردوکده گتیریلن ایمانین هئچ بیر فایداسی اولماز). کافیرلر ائله اوراداجا زیانا اوغرادی‌لار (محو اولدولار).
اذري ٢
مکّه ده نازل اولموش و (85) آیه دیر. 85- لاکین عذابیمیزی گؤردوکلری زمان ایمان گتیرمه‌لری اونلارا بیر فایدا وئرمه‌دی. بو، آللّهین، بنده‌لری‌نین حقّینده اوّلدن بری اجرا اولونان قانونودر. اونلار بوراداجا زیانا اوغرادیلار.
عثمانلي
85- فقط عذابمزی کوردکلری زمان (ایتدکلری بو) ایمانلری کندیلرینه فائده ویره‌جك دگلدر. اللّهڭ، قوللری حقّنده سوره کلن قانونی (بو)در! ایشته کافرلر اوراده خسرانه اوغرامشدر.
ترکچە
40|85|Ama hışmımızı gördükleri zamanki imanları kendilerine fayda verecek değildi Allah'ın, kulları hakkındaki geçe gelen kanunu budur İşte kâfirler bu noktada hüsrana düştüler