19عربي
38|19|وَالطَّيرَ مَحشورَةً كُلٌّ لَهُ أَوّابٌ
اذري
19. بیز قوش‌لاری دا توپ‌لو حالدا (اونون ایختیارینا وئرمیشدیک)، هامی‌سی اونا طرف یؤنلمکده ایدی.
اذري ٢
19- قوشلاری دا هر طرفدان اونون باشینا توپلادیق. هامیسی [ملاحتلی سسینه گؤره] اونا طرف دؤنوردولر [و آللّها پرستش ائدیردیلر].
عثمانلي
19- قوشلری ده طوپلانمش اولارق (اوڭا اطاعت ایتدیردك)! هپسی اونڭ (ذکرینه قاتیلمق) ایچون دونوب کلیجی ایدیلر.
ترکچە
38|19|Kuşları da toplu olarak onun emrine vermiştik Hepsi de ona uyarak zikir ve tesbih ederlerdi