11عربي
37|11|فَاستَفتِهِم أَهُم أَشَدُّ خَلقًا أَم مَن خَلَقنا إِنّا خَلَقنٰهُم مِن طينٍ لازِبٍ
اذري
11. ایندی (یا پیغمبر، بو موشریک‌لردن) سوروش: اونلاری یاراتماق چتین‌دیر، یوخسا بیزیم (باشقا) یاراتدیق‌لاریمیزی؟ [و یا: خیلقتجه اونلار گوج‌لودورلر، یوخسا بیزیم (باشقا) یاراتدیق‌لاریمیز؟] آخی بیز اونلاری (اینسان‌لارین باباسی آدمی) یاپیشقان (کیمی) بیر پالچیق‌دان یاراتدیق.
اذري ٢
11- [یا محمّد!] ایندی [او کافرلردن] سوروش کی :<<یارادیلیش باخیمیندان اونلار چتیندیرلر یوخسا بیزیم بو یاراتدیقلاریمیز؟>> بیز اونلاری یاپیشقان بیر پالچیقدان یاراتمیشیق.
عثمانلي
11- شیمدی صور اونلره: "یاراتیلیش جهتیله کندیلریمی داها زور، یوقسه بزم (سما ایله برابر ایچنده) یاراتدقلریمزمی؟" محقّقکه بز، کندیلرینی یاپیشقان بر چاموردن یاراتدق.
ترکچە
37|11|Şimdi onlara sor: "Yaradılışça kendileri mi daha çetin, yoksa bizim yarattıklarımız mı?" Gerçekten biz onları cıvık bir çamurdan yarattık