66عربي
33|66|يَومَ تُقَلَّبُ وُجوهُهُم فِى النّارِ يَقولونَ يٰلَيتَنا أَطَعنَا اللَّهَ وَأَطَعنَا الرَّسولا۠
اذري
66. اوزلری اوددا (او طرف-بو طرفه) چئوریلدیگی (حالدان-حالا دوشدوگو) گون اونلار: کاش تانری-یاا موتعقی اولایدیق، پیغمبره اطاعت ائدیدیک! – دئیهجکلر.
اذري ٢
66- اوددا اوزلری [بو طرفدن او طرفه] دؤندریلن گون دئیرلر :<<کاش آللّها مطیع اولایدیق و پیغمبره اطاعت ائدهیدیک!>>
عثمانلي
66- او کون، یوزلری آتش ایچنده چوریلیرکن: "ایواه بزه! کشکه اللّهه اطاعت ایتسهیدك، پیغمبره ده اطاعت ایتسهیدك!" دییهجکلردر.
ترکچە
33|66|O gün yüzleri ateş içinde çevirilirken: "Ah keşke Allah'a itaat etseydik, peygambere itaat etseydik!" derler