9عربي
اذري
9. اونلار اورادا ابعدی قالاجاقلار. تانری-نین (مؤمینلره وئردیگی جننت) وعدی حاقدیر. او، یئنیلمز قوت، حیکمت صاحبیدیر!
اذري ٢
عثمانلي
9- اوراده ابدی اولارق قالیجیدرلر. (بو،) اللهڭ حق بر وعدیدر. چونکه او، (قدرتی دائما أوستون کلن) عزیز، (هر ایشی حکمتلی اولان) حکیمدر.
ترکچە
31|9|Onlar orada ebedî olarak kalacaklardır Bu, Allah'ın gerçek bir vaadidir O, çok güçlüdür, hüküm ve hikmet sahibidir