54عربي
30|54|اللَّهُ الَّذى خَلَقَكُم مِن ضَعفٍ ثُمَّ جَعَلَ مِن بَعدِ ضَعفٍ قُوَّةً ثُمَّ جَعَلَ مِن بَعدِ قُوَّةٍ ضَعفًا وَشَيبَةً يَخلُقُ ما يَشاءُ وَهُوَ العَليمُ القَديرُ
اذري
54. سیزی ضعیف بیر شئیدن (نوتفهدن، بیر قتره سودان) یارادان، گوجسوزلوکدن (کؤرپهلیکدن) سونرا قوتلی (جاوان) ائدن، قوتلی اولدوقدان سونرا (یئنیدن) تاقتسیز (و قوجا) ائدن تانریدیر. او، ایستدیگینی یارادیر. او، (هر شئیی) بیلندیر، (هر شئیه) قادیردیر!
اذري ٢
54- سیزی ضعفدن (نطفهدن اوشاق اولاراق) یارادان، سونرا بو ضعیف لیگین آردینجا گوجلو ائدن، سونرا گوجلولوگون آردینجا [تزدن] ضعیفلیگه و قوجالیغا اوغرادان آللّهدیر. او، ایستهدیگینی یارادار. او، بیلندیر قادردیر.
عثمانلي
54- الله، سزی ضعیف یاراتان؛ صوڭره ضعیفلغڭ آردندن (سزه) بر قوّت ویرن؛ صوڭره قوّتڭ ویرن؛ صوڭره قوّتڭ آردندن (تکرار) بر ضعیفلق و بر اختیارلق ویرندر. (او،) دیلهدیگنی یاراتیر. چونکه او، (قوللرینڭ هر حالنی حقّیله بیلن) علیم، (هر دیلهدیگنه کوجییتن) قدیردر.
ترکچە
30|54|Allah O'dur ki, sizi güçsüz olarak yaratır, sonra güçsüzlüğün arkasından kuvvet verir Sonra kuvvetin arkasından yine güçsüzlüğe ve ihtiyarlığa getirir O dilediğini yaratır Ve O, her şeyi bilir, her şeye gücü yeter