10عربي
29|10|وَمِنَ النّاسِ مَن يَقولُ ءامَنّا بِاللَّهِ فَإِذا أوذِىَ فِى اللَّهِ جَعَلَ فِتنَةَ النّاسِ كَعَذابِ اللَّهِ وَلَئِن جاءَ نَصرٌ مِن رَبِّكَ لَيَقولُنَّ إِنّا كُنّا مَعَكُم أَوَلَيسَ اللَّهُ بِأَعلَمَ بِما فى صُدورِ العٰلَمينَ
اذري
10. آداملار آراسیندا ائلهلری ده واردیر کی، بیز تانری-یاا ایمان گتیردیک! – دئیر، تانری یولوندا بیر اذیت گؤردوکده ایسه اینسانلارین (کافیرلرین) فیتنهسینی تانری-نین عذابی کیمی قبول ائدرلر. اگر رببیندن (مؤمینلره) بیر ظفر گلسه، موطلق: بیز ده سیزینله ییک! – دئیرلر. مگر تانری مخلوقاتین (ملکلرین، اینسانلارین و جینلرین) اورکلرینده اولانلاری (ایمانی، کوفرو و نیفاقی) بیلمیرمی؟!
اذري ٢
10- انسانلار آراسیندا ائلهسی ده واردیر کی، دئییر :<<آللّها ایمان گتیردیک>>. [آمما] آلله یولونا اذیّته دوشدوکده انسانلارین اذیّتینی آللّهین عذابی کیمی حساب ائدیر. و اگر سنین ربّیندن بیر ظفر گلسه، البتّه دئیرلر کی :<<بیز سیزینله ایدیک>>. مگر آلله عالملرین [اهلینین] اوره کلرینده اولانلارا داها عالیم دئییلدیرمی؟
عثمانلي
10- انسانلردن اویله کیمسهلر ده واردر که، "اللّهه ایمان ایتدڭ" دیر. فقط الله اوغرنده (کندیلرینه) بر اذیت ایدیلدیگی زمان، انسانلرڭ ویردیگی صیقینتییی اللّهڭ عذابی کبی طوتار! شانم حقّی ایچون، اگر ربّڭدن (سزه) بر یاردیم (بر ظفر) کلیرسه، (اونلر) مطلقا: "شبههسز بز سزڭله برابردك!" دییهجکلردر. حالبو که الله، عالملرڭ سینهلرنده بولونانلری اڭ ایی بیلن دگلمیدر؟
ترکچە
29|10|İnsanlardan kimi vardır ki, "Allah'a inandık" der; fakat Allah uğrunda eziyete uğratıldığı zaman, insanların işkencesini Allah'ın azabı gibi tutar Halbuki Rabbinden bir yardım gelecek olsa, mutlaka, "Doğrusu biz de sizinle beraberdik" derler Acaba Allah, herkesin kalbindekileri en iyi bilen değil midir?