5عربي
اذري
5. هر کس تانریلا قارشیلاشاجاغینا (قیامت گونو دیریلیب تانری-نین حضوروندا دوراجاغینا) اومید ائدیرسه، (اونا حاضیرلاشسین و بیلسین کی) تانری-نین (حاق-حساب اوچون) مویین ائتدیگی واخت موطلق گلهجکدیر. تانری (هر شئیی) ائشیدندیر، بیلندیر!
اذري ٢
5- آللّها راستلاشاجاغینی اومید ائدن شخص (بیلسین کی،) آللّهین [معیّن ائتدیگی] اجل، حؤکماً گلهجکدیر و او، ائشیدن و بیلندیر.
عثمانلي
5- کیم اللّهه قاووشمهیی اومویورسه، آرتق شبههسز که، (بونڭ ایچون) اللّهڭ تعیین ایتدیگی وقت مطلقا کلیجیدر. چونکه او، (حقّیله ایشیتن) سمیع، ، (هر شیئی بیلن) علیمدر.
ترکچە
29|5|Her kim Allah'a kavuşmayı umuyorsa bilsin ki, Allah'ın tayin ettiği o vakit elbette gelecektir O her şeyi işiten ve bilendir