41عربي
27|41|قالَ نَكِّروا لَها عَرشَها نَنظُر أَتَهتَدى أَم تَكونُ مِنَ الَّذينَ لا يَهتَدونَ
اذري
41. (سولئیمان) دئدی: (بلقه‌سین) تاختینی تانیماز حالا سالین، گؤرک اونو تانییا‌جاق، یا یوخ؟!
اذري ٢
41- دئدی :<<اونون تختینی تانینماز شکله سالین کی، گؤرك اونو تانییا بیله‌جک، یوخسا تانییا بیلمیه‌نلردن اولاجاقدیر>>.
عثمانلي
41- (و دوامله) دیدیکه: "اونڭ تختنی، کندیسنه طانینماز بر حاله کتیرڭ؛ باقالم (طانیمه‌یه) موفّق اولاجقمی، یوقسه طوغری‌یی فرق ایده‌مینلردنمی اولاجق؟"
ترکچە
27|41|(Süleyman devamla) dedi ki: "Onun tahtını bilemeyeceği bir vaziyete sokun; getirin bakalım tanıyabilecek mi, yoksa tanıyamayanlardan mı olacak?"