30عربي
27|30|إِنَّهُ مِن سُلَيمٰنَ وَإِنَّهُ بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ
اذري
30. او مکتوب سولئیمان‌دان‌دیر و او بیسمیللاهیر-رحمانیر-رحیم لدیر (بیسمیللاهلا باش‌لانیر).
اذري ٢
30- <<کی، او سلیمانین طرفیندن و "رحمان و مهربان آلله آدی ایله" باشلانیبدیر>>.
عثمانلي
30- "شبهه‌سز که او، سلیماندندر و کرچکدن او: 'رحمن، رحیم اولان اللّهڭ اسمیله` (دییه باشلامقده)در."
ترکچە
27|30|"Mektup Süleyman'dandır, Rahmân ve Rahîm Allah'ın adıyla (başlamakta)dır "