29عربي
27|29|قالَت يٰأَيُّهَا المَلَؤُا۟ إِنّى أُلقِىَ إِلَىَّ كِتٰبٌ كَريمٌ
اذري
29. (سبا حؤکمداری بلقیس سولئیمانین مکتوبونو آلیب اوخویان‌دان سونرا) دئدی: ائی عیان‌لار! منه چوخ حؤرمت‌لی بیر مکتوب گؤندریلدی (آتیلدی).
اذري ٢
29- [سبا پادشاهی] دئدی :<<ای اعیانلار! منه چوخ حؤرمتلی بیر مکتوب گلیبدیر>>.
عثمانلي
29- (مکتوبی آلان سبأ مِلکه‌سی:) "ای ایلری کلنلر! طوغریسی بڭا (پك) شرفلی بر مکتوب بیراقیلدی!" دیدی.
ترکچە
27|29|(Süleyman'ın mektubunu alan Sebe melikesi): "Beyler, ulular! Bana çok önemli bir mektup bırakıldı" dedi