23عربي
27|23|إِنّى وَجَدتُ امرَأَةً تَملِكُهُم وَأوتِيَت مِن كُلِّ شَيءٍ وَلَها عَرشٌ عَظيمٌ
اذري
23. من اونلارا (سبا اهلینه) پادشاه‌لیق ائدن بیر قادین گؤردوم. اونا (دونیادا شاه‌لارا لازیم اولان) هر شئی وئرریلمیش‌دیر. اونون چوخ بؤیوک (عظمت‌لی) بیر تاختی واردیر.
اذري ٢
23- <<من [اورادا] اونلارا پادشاهلیق ائدن بیر آرواد تاپدیم کی، هر شئیدن اونا وئریلیبدیر و بؤیوك بیر تختی واردیر>>.
عثمانلي
23- "کرچکدن بن، اونلره (سبألیلره) حکمدارلق ایدن و کندیسنه هر شیدن (بر نصیب) ویریلمش و کندیسی ایچون بیوك بر تحت بولونان (بلقیس آدنده) بر قادین بولدم!"
ترکچە
27|23|"Gerçekten, onlara (Sebelilere) hükümdarlık eden, kendisine her türlü imkan verilmiş ve büyük bir tahta sahip olan bir kadınla karşılaştım"