18عربي
27|18|حَتّىٰ إِذا أَتَوا عَلىٰ وادِ النَّملِ قالَت نَملَةٌ يٰأَيُّهَا النَّملُ ادخُلوا مَسٰكِنَكُم لا يَحطِمَنَّكُم سُلَيمٰنُ وَجُنودُهُ وَهُم لا يَشعُرونَ
اذري
18. نهایت، اونلار (تایفدکی، یاخود شامداکی) قاریشقا وادیسینه گلیب چاتدیقدا بیر قاریشقا (قاریشقالارین پادشاهی) دئدی: ائی قاریشقالار! یووالارینیزا گیرین کی، سولئیمان و اوردوسو اؤزلری ده بیلمهدن سیزی (آیاقلاری آلتیندا) باسیب ازمهسینلر!
اذري ٢
18- نهایت قاریشقالار وادیسینه گلیب چاتدیقدا بیر قاریشقا دئدی :<<ای قاریشقالار! یووالارینیزا گیرین کی، سلیمان و اونون عسگرلری بیلمهدن سیزی آیاقلاییب أزمهسینلر>>.
عثمانلي
18- نهایت نمل (قارینجه) وادیسنه کلدکلرنده، (ایچلرنده رئیس اولان) بر قارینجه: "ای قارینجهلر! یوولریڭزه کیرڭ! سلیمان و اوردولری فرقنده اولمایارق سزی أزمهسین!" دیدی.
ترکچە
27|18|Nihayet karınca vâdisine geldikleri zaman, bir karınca: "Ey karıncalar! Yuvalarınıza girin; Süleyman ve ordusu farkına varmadan sizi ezmesin!" dedi