24عربي
اذري
24. (موسی: ) اگر یقین ایناناجاقسینیزسا، (بیلین کی) او، گؤیلرین، یئرین و اونلار آراسیندا اولانلارین (بوتون مخلوقاتین) رببیدیر! – دئیه جاواب وئردی.
اذري ٢
24- دئدی :<<اگر حقیقی اینانا اولسانیز [او]، گؤیلرین، یئرین و اونلارین آراسیندا اولانلارین ربّیدیر>>.
عثمانلي
24- (موسی:) "(او،) کوکلرڭ و یرڭ و ایکیسی آراسنده بولونانلرڭ ربّیدر! اگر قطعی اولارق بیلن کیمسهلر ایسه ڭز (بونی سزده آڭلارسڭز)!" دیدی.
ترکچە
26|24|Musa cevap olarak: "Eğer işin gerçeğini düşünüp anlayan kişiler olsanız (itiraf edersiniz ki) O, göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunan her şeyin Rabbi'dir"