105عربي
20|105|وَيَسـَٔلونَكَ عَنِ الجِبالِ فَقُل يَنسِفُها رَبّى نَسفًا
اذري
105. (یا رسولوم!) سن‌دن داغ‌لار (قیامت گونو داغ‌لارین نه جور اولاجاغی) حاقیندا سوروشارلار. دئ: رببیم اونلاری اووخالاییب هاوایا سووورا‌جاق؛
اذري ٢
105- سندن داغلار حقّینده سوروشورلار. دئ :<<ربّیم اونلاری یئریندن قازیب، یئله سوووراجاق>>.
عثمانلي
105- (ای رسولم!) سڭا (قیامت کوننده) طاغلردن (اونلرڭ ناصل اولاجغندن) صورییورلر؛ دیکه: "ربّم (او کون) اونلری اوفالایوب صاووراجق!"
ترکچە
20|105|(Ey Muhammed!) Sana dağlar(ın kıyametteki durumunu) sorarlar, de ki: "Rabbim onları ufalayıp savuracak"