50عربي
20|50|قالَ رَبُّنَا الَّذى أَعطىٰ كُلَّ شَيءٍ خَلقَهُ ثُمَّ هَدىٰ
اذري
50. (موسی) بئله جاواب وئردی: رببیمیز هر شئیه اؤز خیلقتینی وئرن، سونرا دا اونا دوغرو یولو گؤسترن‌دیر!
اذري ٢
50- [موسی] دئدی :<<بیزیم ربّیمیز هر شئیه وارلیغینی وئرن و سونرا [اونو] هدایت ائدن آللّهدیر>>.
عثمانلي
50- (او ده:) "بزم ربّمز، هر شیئه یاراتیلیشنی (خصوصیتلریله) ویرن، صوڭره ده (اونی محتاج اولدیغی شیلرڭ یولنه) سوق ایدندر" دیدی.
ترکچە
20|50|Musa: "Bizim Rabbimiz her şeye şeklini veren, sonra da yolunu gösterendir" dedi