2عربي
19|2|ذِكرُ رَحمَتِ رَبِّكَ عَبدَهُ زَكَرِيّا
اذري
2. (یا رسولوم!) بو سنین رببی‌نین اؤز قولو زکریایا اولان مرحمتی‌نین خاطیرلانماسی‌دیر!
اذري ٢
2- [یا محمّد!] بو، سنین ربّی‌نین اؤز بنده‌سی زکریّایه وئردیگی رحمتی‌نین ذکریدیر.
عثمانلي
2- (بو اوقوناجق اولان آیتلر) ربّڭڭ، قولی زکریایه اولان رحمتنڭ آڭیلمه‌سیدر.
ترکچە
19|2|Bu, Rabbinin, kulu Zekeriyya'ya olan rahmetini anmadır