69عربي
18|69|قالَ سَتَجِدُنى إِن شاءَ اللَّهُ صابِرًا وَلا أَعصى لَكَ أَمرًا
اذري
69. (موسی) دئدی: اینشاللاه، سبیرلی اولدوغومو گؤره‌جکسن. سنین هئچ بیر امرین‌دن چیخمایاجاغام!
اذري ٢
69- دئدی :<<ان شاء آلله منی دؤزوملو گؤره‌جکسن و سنین امریندن چیخمایاجاغام>>.
عثمانلي
69- خضرڭ، کندی بیلدیگی اولچولرله حرکت ایده‌جگنی دوشونن موسی:) "ان‌شاءالله سن بنی صبرلی بولاجقسڭ و سڭا هیچ بر ایشده قارشی کلمه‌یه‌جگم!" دیدی.
ترکچە
18|69|Musa: "İnşaallah beni sabırlı bulacaksın ve senin hiçbir işine karşı gelmeyeceğim" dedi