22عربي
8|22|إِنَّ شَرَّ الدَّوابِّ عِندَ اللَّهِ الصُّمُّ البُكمُ الَّذينَ لا يَعقِلونَ
اذري
22. تانری یانیندا (یئر اوزونده) گزن جان‌لی‌لارین ان پیسی (حاقی) درک ائتمه‌ین کارلار و لال‌لاردیر.
اذري ٢
22- آلله یانیندا، دوشونمه‌ین کارلار و لاللار یئر اوزونده گزه‌ن جانلی لارین لاپ پیسی دیرلر.
عثمانلي
22- شبهه یوقکه، (یر یوزنده) دبه‌لنن حیوانلرڭ الله قاتنده أڭ کوتوسی، او (حقّی) آڭلامایان صاغیرلر و (اونی اعتراف ایتمه‌ین) دیلسزلردر!
ترکچە
8|22|Çünkü yeryüzünde dolaşan canlıların Allah katında en kötüsü anlamayan ve düşünmeyen sağırlarla dilsizlerdir