146عربي
4|146|إِلَّا الَّذينَ تابوا وَأَصلَحوا وَاعتَصَموا بِاللَّهِ وَأَخلَصوا دينَهُم لِلَّهِ فَأُولٰئِكَ مَعَ المُؤمِنينَ وَسَوفَ يُؤتِ اللَّهُ المُؤمِنينَ أَجرًا عَظيمًا
اذري
146. توبه ائدنلر، اؤزلرینی اصلاح ائدیب دوزلدنلر، تانری دان مؤحکم یاپیشانلار و تانری قارشیسیندا دینینی (اعتیقادینی) تمیزلهینلر موستسنادیر. چونکی اونلار مؤ’مینلره برابردیرلر. مؤ’مینلره ایسه تانری بؤیوک موکافات وئرهجکدیر!
اذري ٢
146- لاکین تؤبه ائدنلر، [عمللرینی] اصلاح ائدنلر، آللّها سیغینانلار و دینلرینی آلله اوچون خالص ائدنلر مستثنادیرلار. اونلار [نهایت] مؤمنلرله اولاجاقلار و تئزلیکله آلله مؤمنلره بؤیوك اجر وئره جکدیر.
عثمانلي
146- آنجق توبه ایدوب حاللرینی اصلاح ایدنلر و اللّهه (اونڭ دیننه) صیم صیقی صاریلوب دینلرنده (عبادتلرنده یالڭز) الله ایچون صمیمی اولانلر مستثنا؛ ایشته اونلر مؤمنلرله برابردر. و الله، مؤمنلره ایلریده (پك) بویوك بر مکافات ویرهجکدر.
ترکچە
4|146|Ancak tevbe edenler, durumlarını düzeltenler, Allah'a sarılanlar ve Allah için dinlerine samimi olarak bağlananlar müstesna İşte bunlar müminlerle beraberdirler Allah, müminlere büyük bir mükafat verecektir