198عربي
3|198|لٰكِنِ الَّذينَ اتَّقَوا رَبَّهُم لَهُم جَنّٰتٌ تَجرى مِن تَحتِهَا الأَنهٰرُ خٰلِدينَ فيها نُزُلًا مِن عِندِ اللَّهِ وَما عِندَ اللَّهِ خَيرٌ لِلأَبرارِ
اذري
198. لاکین اؤز رببیندن قورخانلاری (آغاجلاری) آلتیندان چایلار آخان جننتلر گؤزله ییر کی، اونلار اورادا تانری قوناغی کیمی همیشهلیک قالاجاقلار. تانری یانیندا اولان نعمتلر یاخشی عمل صاحبلری اوچون داها خئییرلیدیر.
اذري ٢
198- آمما اؤز ربّلریندن قورخانلار اوچون آلتیندان آرخلار آخان باغلار واردیر. اونلار اورادا آللّهین قوناغی کیمی ابدی قالاجاقلار. آلله یاتیندا اولان نعمتلر، یاخشی عمل صاحبلری اوچون داها خئییرلیدیر.
عثمانلي
198- فقط ربلرندن صاقینانلر وار یا، اونلر ایچون، الله قاتندن بر آغیرلامه اولارق، آلتلرندن ایرماقلر آقان جنّتلر وارد؛ اوراده ابدی اولارق قالیجیدرلر. الله قاتنده اولان (نعمتلر) ایسه، ابرار (أوزی سوزی تر تمیز اولان صالح قوللر) ایچون داها خیرلیدر.
ترکچە
3|198|Fakat Rablerinden gereğince korkanlar için altlarından ırmaklar akan cennetler vardır Onlar orada ebedî olarak kalacaklar, Allah katından ağırlanacaklardır İyiler için Allah katındakiler daha hayırlıdır