231عربي
2|231|وَإِذا طَلَّقتُمُ النِّساءَ فَبَلَغنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمسِكوهُنَّ بِمَعروفٍ أَو سَرِّحوهُنَّ بِمَعروفٍ وَلا تُمسِكوهُنَّ ضِرارًا لِتَعتَدوا وَمَن يَفعَل ذٰلِكَ فَقَد ظَلَمَ نَفسَهُ وَلا تَتَّخِذوا ءايٰتِ اللَّهِ هُزُوًا وَاذكُروا نِعمَتَ اللَّهِ عَلَيكُم وَما أَنزَلَ عَلَيكُم مِنَ الكِتٰبِ وَالحِكمَةِ يَعِظُكُم بِهِ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعلَموا أَنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيءٍ عَليمٌ
اذري
231. قادین‌لارینیزی (ریج’ی طالاقلا) بوشادیغینیز و اونلارین گؤزلمه مدتی باشا چاتدیغی زامان اونلاری یا خوشلوقلا ساخلایین، یا دا خوشلوقلا بوراخین. (اذیت و) ضرر وئرمک مقصدیله حاق‌لارینا تجاووز ائدیب اونلاری ساخلامایین! هر کس بونو ائتسه، شوبهه‌سیز کی، اؤزونه ظلم ائتمیش اولار. تانری-نین آیه‌لری (حؤکم‌لری) ایله اوینامایین (اونلارا ایستئهزا ائتمیین). تانری-نین سیزه وئردیگی نعمت‌لری،اؤیود-نصیحت اوچون گؤندردیگی کیتابی (قرآنی) و حیکمتی خاطیرلایین! تانری دان قورخون و تانری نین، حقیقتن، هر شئیی بیلدیگینی آنلایین!
اذري ٢
231- آروادلارینیزی بوشادیقدا و عدّه مدّتلری باشا چاتدیقدا، اونلاری یا خوشلوقلا ساخلایین ویا خوشلوقلا بوراخین! اذّیت ائتمک، ضرر وئرمک و حقلرینه تجاوز ائتمک اوچون اونلاری ساخلامایین! هر کس بو ایشی گؤرسه، اصلینده اؤزونه ظلم ائتمیش اولور. آللّهین آیه لرینی لاغا قویمایین! آللّهین سیزه وئردیگی نعمتی، اؤیود - نصیحت آلماغینیز اوچون سیزه گؤندردیگی کتابی و حکمتی یادینیزا سالین! قورخون آللّهدان! و بیلین کی، حقیقتاً، آلله هر بیر شئیی بیلندیر.
عثمانلي
231- و قادينلری (رجعی، دو نوشی ممکن بر بوشامه ایله) بوشادينگزده، بکله مه مدتلرينك ده صو گنه کلد کلرنده، آرتق اونلری (یا) اپیل کله
ترکچە
2|231|Kadınları boşadığınız zaman iddetlerini bitirdiklerinde, artık kendilerini ya iyilikle tutun veya güzellikle salın Yoksa haklarına tecavüz için zararlarına olarak onları tutmayın Her kim bunu yaparsa nefsine zulmetmiş olur Sakın Allah'ın âyetlerini alay konusu edinmeyin, Allah'ın üzerinizdeki nimetini, size kendisiyle öğüt vermek üzere indirdiği kitap ve hikmeti hatırlayıp, düşünün Hem Allah'tan korkun ve bilin ki Allah her şeyi bilir