199عربي
2|199|ثُمَّ أَفيضوا مِن حَيثُ أَفاضَ النّاسُ وَاستَغفِرُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفورٌ رَحيمٌ
اذري
199. سونرا جاماعتین دؤندوگو یئردن سیز ده دؤنون! تانری دان باغیشلانماق دیلیین، شوبهه‌سیز کی، تانری باغیشلایان‌دیر، رحم ائدن‌دیر!
اذري ٢
199- سونرا خلقین کؤچدوگو یئردن [یا کؤچدوگو زمان] سیز ده کؤچون! آللّهدان باغیشلانماق دیله یین! شبهه‌سیز کی،آلله باغیشلایان و مهرباندیر.
عثمانلي
199- صو ڭزه انسانلرڭ (سیل کبی) آقدیغی یردن (عرفاتدن سز ده) آقين ایدڭ واللّهدن مغفرت دیله‌يڭ! شبهه‌سز که الله، (چوق مغفرت ایدن) غفور، (چوق مرحمت ایدن) رحیمدر.
ترکچە
2|199|Sonra insanların akıp geldiği yerden siz de akıp gelin Allah'tan bağışlanmanızı isteyin Çünkü Allah çok bağışlayıcıdır, çok merhamet edicidir