73عربي
2|73|فَقُلنَا اضرِبوهُ بِبَعضِها كَذٰلِكَ يُحىِ اللَّهُ المَوتىٰ وَيُريكُم ءايٰتِهِ لَعَلَّكُم تَعقِلونَ
اذري
73. بئله اولدوقدا بیز: (کسیلمیش اینیین) بیر پارچاسینی اونا (قاتی‌لی بیلینمه‌ین اؤلویه) وورون! – دئدیک. (اونلار دا ووردولار و اؤلو دیریلدی). تانری (بوتون) اؤلولری بو قایدادا دیریلدر و سیزه اؤز مؤ’جوزه‌لرینی گؤسترر کی، آغلا گلیب (بونو) درک ائدسینیز.
اذري ٢
73- سونرا دئدیک: <<اونون (کسیلمیش اینه یین) بیر پارچاسینی [و یا عضونو] اؤلدورولموش شخصه وورون!>> [کی، دیریلسین]. آلله اؤلولری بو جور دیریلدر و سیزه اؤز آیت لرینی (معجزه لرینی) گؤسترر کی، بلکه عقله گله‌سینیز.
عثمانلي
73- بونڭ اوزرینه: "(بوغازلادیغڭز صیغیرڭ) بر پارچه‌سیله اوڭا (او ئولویه) اورڭ!" دیمشدك. الله، ئولولری ایشته بویله دیریلتیر و عقل ایردیره‌سڭز دییه سزه آیتلرینی کوسترر!
ترکچە
2|73|İşte bundan dolayı, o sığırın bir parçası ile o ölüye vurun, dedik Allah ölüleri işte böyle diriltir ve size âyetlerini gösterir, belki aklınızı başınıza toplarsınız