48عربي
2|48|وَاتَّقوا يَومًا لا تَجزى نَفسٌ عَن نَفسٍ شَيـًٔا وَلا يُقبَلُ مِنها شَفٰعَةٌ وَلا يُؤخَذُ مِنها عَدلٌ وَلا هُم يُنصَرونَ
اذري
48. قورخون او گوندن کی، (تانری-نین ایزنی و یاردیمی اولمایینجا) هئچ کس هئچ کسین ایشینه گله بیلمهسین (هئچ کس هئچ کسه اؤز عملیندن بیر شئی وئره بیلمهسین)، هئچ کسدن شفاعت (بو و یا دیگر شخصین گوناهلارینین باغیشلانماسی بارهسینده خواهیش، ایلتیماس) قبول اولونماسین، هئچ کسدن (گوناهلارینین تمیزلنیب عذابدان خلاص اولماسی اوچون) فیدیه (اوز) آلینماسین و اونلارا (گوناهکارلارا) هئچ بیر یاردیم گؤستریله بیلمهسین!
اذري ٢
48- هئیچ کیمسه آیریسی نین دردینه دهیمهیهجک، هئچ کیمسه دن شفاعت قبول اولونمایاجاق، بدل (عوض) آلینمایاجاق و [نهایت] اؤزلرینه ده کؤمک لیک ائدیلمهیهجک بیر گوندن (حساب گونوندن) قورخون!
عثمانلي
48- و اویله بر کوندن صاقینڭکه، (او کون) کیمسه، کیمسه نامنه بر شی أودهمز، اوندن (اللّهڭ اذنی اولمادقچه) بر شفاعت ده قبول ایدیلمز، اوندن بر فدیه ده آلینماز و اونلر یادریم (ده) اولونمازلر!
ترکچە
2|48|Ve öyle bir günden korunun ki, kimse kimsenin yerine bir şey ödeyemez, kimseden şefaat da kabul edilmez, kimseden fidye de alınmaz ve onlara hiçbir yardım da yapılmaz