13عربي
91|13|فَقالَ لَهُم رَسولُ اللَّهِ ناقَةَ اللَّهِ وَسُقيٰها
اذري
13. تانری-نین پیغمبری اونلارا بئله دئمیشدی: تانری-نین بو دیشی (مایا) دوه‌سینه (توخونمایین)، اونون سو ایچمه‌سینه (مانع اولمایین).
اذري ٢
13- آللّهین رسولو اونلارا دئدی :<<آللّهین دوه‌سینه و اونون سو ایچمه حقّینه توخونمایین!>>
عثمانلي
12- 13- هانی اونلرڭ اڭ بدبختی (دوره‌یی کسمك ایچون) ایلری آتیلمشدی ده اللّهڭ پیغمبری (صالح) اونلره: "اللّهڭ دوه‌سی و اونڭ صو ایچمه‌سی (او دوه‌یی کسمکدن و صو ایچمه‌سنی انکلله‌مکدن صاقینڭ)!" دیمشدی.
ترکچە
91|13|Allah'ın Rasulü (Salih peygamber) onlara: "Allah'ın devesini ve onun su nöbetini gözetin" demişti