19عربي
81|19|إِنَّهُ لَقَولُ رَسولٍ كَريمٍ
اذري
19. بو (قورآن تانری درگاهیندا) چوخ مؤهترم اولان بیر ائلچی‌نین (جبرایلین) گتیردیگی کلام‌دیر.
اذري ٢
19- کی، بو قرآن چوخ شرفلی بیر ائلچی‌نین [گتیردیگی] کلامدیر.
عثمانلي
19- شبهه‌سز او (قرآن)، البته چوق شرفلی بر ایلچینڭ (جبرائیلڭ، وحیدن عبارت) سوزیدر!
ترکچە
81|19|Kuşkusuz o Kur'an, değerli bir elçinin sözüdür