12عربي
47|12|إِنَّ اللَّهَ يُدخِلُ الَّذينَ ءامَنوا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ جَنّٰتٍ تَجرى مِن تَحتِهَا الأَنهٰرُ وَالَّذينَ كَفَروا يَتَمَتَّعونَ وَيَأكُلونَ كَما تَأكُلُ الأَنعٰمُ وَالنّارُ مَثوًى لَهُم
اذري
12. تانری ایمان گتیریب یاخشی عمللر ائدنلری (آغاجلاری) آلتیندان چایلار آخان جننتلره داخیل ائدر. کافیرلر ایسه (دونیادا) سفا سورر، حیوان کیمی یئییب-ایچرلر. (اؤلندن سونرا) جهنم اودو اونلارین مسکنی اولاجاقدیر!
اذري ٢
12- آلله ایمان گتیریب صالح عمللر ائدنلری آلتیندان آرخلار آخان جنّتلره داخل ائدر. کافرلر ایسه [دنیادا] فایدالانیرلار، حیوانلارین یئدیکلری کیمی یئییرلر. [جهنّم] اودو اونلارین مسکنیدیر.
عثمانلي
12- شبههسز که الله، ایمان ایدوب صالح عمللر ایشلهینلری، آلتلرندن ایرماقلر آقان جنّتلره قویاجقدر. انکار ایدنلر ایسه، (دنیاده برآز) فائدهلنیرلر و حیوانلرڭ یییوب طوردیغی کبی ییرلر؛ و آتش، اونلر ایچون بر قالمه یریدر.
ترکچە
47|12|Şüphesiz ki, Allah iman edip salih amel işleyenleri, altlarından ırmaklar akan cennetlere koyar İnkâr edenler ise dünyada zevk edip geçinirler Hayvanların yediği gibi yerler Onların varacakları yer ateştir