5عربي
44|5|أَمرًا مِن عِندِنا إِنّا كُنّا مُرسِلينَ
اذري
5. درگاهیمیزدان بیر بویوروق اولا‌راق! حقیقتن، (پیغمبرلری) بیز گؤندریریک –
اذري ٢
5- بیزیم طرفیمیزدن بیر امر اولاراق. حقیقتاً، بیز [پیغمبرلری] گؤندریریک.
عثمانلي
4- 5- 6- قاتمزدن بر امرله، هر حکمتلی ایش اونده (او کیجه‌ده) آییرت ایدیلیر. چونکه بز، ربّڭدن بر رحمت اولارق (پیغمبرلر) کوندریجیلرز. طوغریسی سمیع (هر شیئی ایشیتن)، علیم (حقّیله بیلن) آنجق اودر.
ترکچە
44|5|O gecede her hikmetli iş tarafımızdan bir emirle ayrılır Gerçekten biz Rabbin tarafından bir rahmet olarak peygamberler göndeririz Şüphesiz ki O, herşeyi işitir ve bilir