6عربي
41|6|قُل إِنَّما أَنا۠ بَشَرٌ مِثلُكُم يوحىٰ إِلَىَّ أَنَّما إِلٰهُكُم إِلٰهٌ وٰحِدٌ فَاستَقيموا إِلَيهِ وَاستَغفِروهُ وَوَيلٌ لِلمُشرِكينَ
اذري
6. (یا رسولوم!) دئ: من ده آنجاق سیزین کیمی بیر اینسانام. منه وحی اولونور کی، سیزین تانرینیز بیر اولان تانریدیر. اونا طرف یؤنلین و اوندان باغیشلانماغینیزی دیلیین. وای موشریکلرین حالینا!
اذري ٢
6- دئ :<<من ده سیزین کیمی سادجه بیر بشرم. آنجاق منه وحی اولوز کی، سیزین تانرینیز واحد بیر آللّهدیر. اونا طرف یؤنهلین و اوندان باغیشلانماق دیلهیین!>> وای اولسون مشرکلرین حالینا!
عثمانلي
6- (حبیبم، یا محمّد!) دیکه: "بن آنجق سزڭ کبی بر انسانم؛ (شو وارکه) بڭا الۤهڭزڭ آنجق تك بر اله اولدیغی وحی ایدیلییور؛ اویله ایسه اوڭا (ایمان و اطاعت ایتمکده) طوس طوغری اولڭ و اوندن مغفرت دیلهیڭ!" (اوڭا) اورتاق قوشانلرڭ ایسه، وای حالنه!
ترکچە
41|6|Ey Muhammed! De ki: "Ben sadece sizin gibi bir insanım, ancak bana ilâhınızın bir tek ilâh olduğu vahyediliyor Artık hep O'na yönelin ve O'ndan bağışlanma dileyin Vay O'na ortak koşanların haline!