19عربي
37|19|فَإِنَّما هِىَ زَجرَةٌ وٰحِدَةٌ فَإِذا هُم يَنظُرونَ
اذري
19. او یالنیز دحشت‌لی بیر سس‌دن (ایسرافیلین سورو ایکینجی دفعه اوفورمه‌سین‌دن) عبارت‌دیر. اونلار درحال (دیریلیب باش‌لارینا گتیریلن موصیبت‌لره) باخا‌جاق‌لار.
اذري ٢
19- و او تکجه قورخونج بیر گورولتودور. اونلار در حال [دوروب] باخارلار.
عثمانلي
19- آرتق او (دیریلمه ایشی)، ساده‌جه (قورقونچ) بر سسدن عبارتدر؛ بر ده باقارسڭکه اونلر (دیریلمش ده اطرافلرینه) باقییورلر!
ترکچە
37|19|Çünkü O (sura üfürmek) zorlu bir kumandadan ibarettir ki, derhal onların gözleri açılıverir