10عربي
30|10|ثُمَّ كانَ عٰقِبَةَ الَّذينَ أَسٰـُٔوا السّوأىٰ أَن كَذَّبوا بِـٔايٰتِ اللَّهِ وَكانوا بِها يَستَهزِءونَ
اذري
10. سونرا دا تانری-نین آیه‌لرینی یالان حساب ائدیب اونلاری مسخره‌یه قویماقلا پیس‌لیک ائدن‌لرین عاقیبتی لاپ پیس اولدو!
اذري ٢
10- نهایت، آللّهین آیه‌لرینی تکذیب ائدیب، اونلاری استهزایه قویماقلا پیسلیک ائدنلرین آخر - عاقبتی لاپ پیس اولدو.
عثمانلي
10- صوڭره، او کوتولك ایدنلرڭ عاقبتی چوق کوتو اولدی. چونکه اللّهڭ آیتلرینی یالانلادیلر و اونلرله آلای ایدییورلردی.
ترکچە
30|10|Sonra o kötülük edenlerin sonu çok kötü oldu Çünkü onlar, Allah'ın âyetlerini yalan saydılar ve onlarla alay ediyorlardı