111عربي
20|111|وَعَنَتِ الوُجوهُ لِلحَىِّ القَيّومِ وَقَد خابَ مَن حَمَلَ ظُلمًا
اذري
111. (او گون) اوزلر (بوتون اینسان‌لار) ازه‌لی، ابعدی اولان (مخلوقاتین هر ایشینی یولونا قویان، اونلاری دولان‌دیران) تانری-یاا تسلیم اولوب زلیل بیر گؤرکم آلار. ظلمه (گوناها) یوک‌لنن (تانری-یاا شریک قوشان، کوفر ائدن) زیانا دوشوب متلبینه یئتیشمز (اومیدسیزلییه اوغرایار).
اذري ٢
111- اوزلر حیّ و قیّوم (ازلی و ابدی و هر شئیین دوروشو اونون واسطه‌سی ایله) اولان [آلله] برابرینده ذلیل اولار. ظلم یوکو داشییان ایسه مأیوس اولار.
عثمانلي
111- "و بتون یوزلر او حی قیّوم (حیات صاحبی اولان و هر شی کندیسیله قائم اولان الله) ایچون (حضورنده) باش اگمشلردر؛ ظلم یوکلنن کیمسه ایسه، کرچکدن خسرانه اوغرامشدر."
ترکچە
20|111|Bütün yüzler, diri ve bütün yarattıklarını gözetip duran Allah'a baş eğmiştir Bir zulüm yüklenen gerçekten hüsrana uğramıştır