240عربي
2|240|وَالَّذينَ يُتَوَفَّونَ مِنكُم وَيَذَرونَ أَزوٰجًا وَصِيَّةً لِأَزوٰجِهِم مَتٰعًا إِلَى الحَولِ غَيرَ إِخراجٍ فَإِن خَرَجنَ فَلا جُناحَ عَلَيكُم فى ما فَعَلنَ فى أَنفُسِهِنَّ مِن مَعروفٍ وَاللَّهُ عَزيزٌ حَكيمٌ
اذري
240. سیزلردن وفات ائدیب اؤزلرین‌دن سونرا آروادلارینی قویوب گئدن شخص‌لر همین قادین‌لارا اؤز ائوین‌دن چیخاریلماماق شرطیله، بیر ایل مدتینده باخیلماسینی (وره‌سه‌لرینه) وصیئت ائتمه‌لی‌دیرلر. اگر اونلار (اؤز آرزولاری ایله) چیخیب گئدرلرسه، او زامان اونلارین قبول اولونموش قایدا عذره (شریعته مووافیق) اؤز باره‌لرینده گؤره‌جک‌لری ایشلر اوچون سیز گوناهکار دئییلسینیز. تانری یئنی‌لمز قوت، حیکمت صاحبی‌دیر!
اذري ٢
240- سیزدن اؤلوب آروادلارینی قویوب گئدن شخصلر اؤز آروادلاری اوچون وصیّت ائتسینلر کی، (ورئه‌لر] اونلارا بیر ایل مدّتینده باخسینلار و [اونلاری ارلری ائولریندن] چیخارتماسینلار. اؤزلری چیخیب گئتدیکلری تقدیرده اؤز باره‌لرینده شریعته موافق شکلیده گؤردوکلری ایشلر اوزوندن سیز گناهکار دئییل سینیز. آلله عزّت و حکمت صاحبی دیر.
عثمانلي
240- و سزدن وفات ایدوب ده کریده زوجه لر بیراقاجق (طورومده) اولانلر وار یا، (او نلره)| زوجه لری ایچون (أودن چیقاریلمادن، بر پيل مدتنجه فائده لنمه بی وصیت ایتمه (بورجی) واردر. فقط (کندیل کلر ندن چیقارلرسه، کندیلری حقنده عرفه اويغون اولارق ياپدقلرنده آرتق سزه بر کناه يوقدر. الله ایسه، (قدرتي دائما أو ستون کلن) عزیز، هر ایشی حکمتلی اولان) حکیمدر.
ترکچە
2|240|İçinizden hanımlarını geride bırakarak vefat edecek olanlar, eşleri için senesine kadar evlerinden çıkarılmaksızın kendilerine yetecek bir malı vasiyet ederler Bununla birlikte eğer kendileri çıkarlarsa, kendi haklarında yaptıkları meşru bir hareketten dolayı size bir sorumluluk yoktur Allah çok güçlüdür, hüküm ve hikmet sahibidir